www.伊人网_激情欧美乱妇_秋葵绿巨人榴莲草莓视频_女的扒开尿口让男人桶

《舌尖上的中國》:背后的配音

更新時間:2019-07-30 10:32:00    閱讀:1943

《舌尖上的中國》曾想找姜文做配音,雖然現在大家對片子文案的反應也比較兩極化,有的人覺得挺文藝,有的人覺得有點煽情,每集最后還都會拔高主題。陳曉卿:這是我的失誤,應該最后再找個人來把關。以前覺得片子比較窄眾,但現在來看文案對普通大眾來說有點“文藝”,對文青又“故事會”了一點。

如果前期做充分,文案的問題是看不出來的,故事到位了,文案就不用再說了,但不到位的話拍了這么多人生故事,不說又收不了尾。 有人還覺得配音聲音有些“壓迫感” 

 

陳曉卿:配音有人說特別不好,有人說特別喜歡這個聲音,我尋找聲音的時候是他的普適性。其實我找李易也可以,他也基本是紀錄頻道的代言,他的聲音冷、堅定,但是沒有好奇心。  

 

李立宏的聲音可塑性好,而且他的人很職業,幾句話也會過來配。開始我們也聯系過姜文,主要是他的檔期有問題,不可能這集錄完了他就過來配。看過紀錄片《舌尖上的中國》的人都知道,紀錄片的聲音如此好聽,之所以有那么多人喜歡看舌尖上的中國,很大一部分原因大家都已經喜歡上里面的聲音,所以說紀錄片的成功是離不開配音的功勞。


該內容為非商業目的的轉載分享,不代表本站觀點,本文版權屬其著作權人所有。若侵犯了您的正當權益,請立即聯系我們刪除。

標簽: 配音影視配音

閃電配音

掃碼免費試音
企業微信

免費試音

幫我推薦

價格計算

在線下單

開具發票

不招主播

確認提交

全網全品類皆可配 頂配好聲音

點我咨詢
錯誤